Skip to main content

and
  1. No Access

    Chapter

    Introduction

    Traditional legal translation primarily deals with translation between different languages, but in the contemporary world, legal communication often involves different kinds of signs and non-verbal semiotic to...

    Olimpia G. Loddo in Intersemiotic Legal Translation (2023)

  2. Chapter

    Conclusions

    Signs are simply tools; like any tool, they can be used to produce positive outcomes such as reducing language barriers, making legal instruments more accessible for the common person, promoting so-cial inclus...

    Olimpia G. Loddo in Intersemiotic Legal Translation (2023)

  3. No Access

    Chapter

    Intersemiotic Legal Translation as Target Representamen: Three Types of Intersemiotic Translation in the Legal Field

    What types of signs can be used in an intersemiotic legal translation? The semiotician Julio Plaza (1987) proposed an interesting typology of intersemiotic translation inspired by Peirce’s distinction among icons...

    Olimpia G. Loddo in Intersemiotic Legal Translation (2023)

  4. No Access

    Chapter

    Intersemiotic Digital Legal Translation

    In recent years, digital devices have become fundamental tools for intersemiotic translation. Until recently, legal acts were mainly implemented through words and paper documents; we now can digitalize these a...

    Olimpia G. Loddo in Intersemiotic Legal Translation (2023)

  5. No Access

    Chapter

    Intersemiotic Legal Translation: Four Dimensions

    This chapter identifies four dimensions of intersemiotic translations that characterize the relationship between the source and the target and highlights their relevance for the legal field. In particular, fol...

    Olimpia G. Loddo in Intersemiotic Legal Translation (2023)

  6. No Access

    Chapter

    Intersemiotic Legal Translation as a Process

    If we analyze the debate about intersemiotic translation, at least four conceptions appear to emerge. In the four conceptions considered, intersemiotic translation is understood as: (i) an adaptation, (ii) an ...

    Olimpia G. Loddo in Intersemiotic Legal Translation (2023)

  7. No Access

    Book

  8. No Access

    Chapter

    What Is Intersemiotic Legal Translation?

    This chapter introduces the concept of intersemiotic legal translation through the conceptual tools provided by the studies deriving from the debates about legal translation and those pertaining to intersemiot...

    Olimpia G. Loddo in Intersemiotic Legal Translation (2023)