Log in

Moroccan Torah Scrolls: Theorizing a Diasporic Afterlife

  • Published:
Contemporary Jewry Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Torah scrolls are more than ritual objects; when used in a congregation, they take on semi-human characteristics and are given special agency. For Sephardic communities, some scrolls bear witness to the history of migration and trade that has uprooted them over five centuries. This article examines Torah scrolls originating in Morocco or used today by Moroccan communities, arguing that they take on a different meaning for the community depending on whether they are used, displayed, or guarded. We consider the difference in social meaning between chanting from a scroll and venerating it, and how Moroccan Jewry is impacted by efforts in Morocco, Israel, and the diaspora to ascribe ownership of the Torah via networks of patrimony and belonging. Offering an ethnographically informed analysis of Torah scrolls in London, Essaouira, and Tel Aviv, this article demonstrates that Torah scrolls serve as productive members of the communities that own them when they facilitate a thorough understanding of the migration networks that create communities.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Subscribe and save

Springer+ Basic
EUR 32.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or Ebook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. “Taking out the third Torah scroll, two hundred…taking out the third Torah scroll three hundred…taking out the fourth Torah scroll, two hundred…taking out the fifth Torah scroll, three hundred.” All translations by the author.

  2. See Goldberg 2013: 588–589 for some description of the practice of auctioning honors in the Torah service. An aliyah is the honor of being called up to the Torah to say the blessing preceding and succeeding the chanting from the scroll. The Torah service is broken into three aliyot (plural) on weekdays, four on Rosh Hodesh (the New Month), five on a festival, six on Yom Kippur, or seven on Shabbat morning. Its meaning here is distinct from the use of the same word when it refers to immigration to Israel.

  3. There are only a few evenings of the year in which the Torah is taken out of the ark. Another is kol nidrei, the evening service at the beginning of Yom Kippur, but the auction did not take place then.

  4. I use the term “empire” several times as code for the modes of power and patronage whereby Jews moved around and across the Mediterranean via a series of push and pull factors. The major push factor was expulsion, as occurred in Spain and Portugal (and, previously, in England), then later in several Arab countries. The pull factors were economic, such as the movement of Jews from Tetouan to Gibraltar as merchants or to Livorno, or for increased religious toleration, such as the Spanish and Portuguese migration to Amsterdam or across the Ottoman Empire. Therefore, when I refer to empire, I refer to a combination of top-down migration orders and more elite movement between and among Christian and Muslim powers. I draw from the work of Marglin (2014), Stein (2008, 2015), Schreier (2017), and Everett and Vince (2020).

  5. Certain experts can identify scrolls quickly, such as the historians and scribes at the Memorial Scrolls Trust in London: (http://memorialscrollstrust.org, last accessed 21 July 2021). That expertise is well beyond the knowledge of scrolls required of even expert chanters.

  6. Actually, its journey to London was my second thought. My first thought was whether I was the first woman who had the privilege of handling it, and I was grateful to the congregant who went through some strict gatekee** to show it to me.

  7. Scrolls are not only of interest to Jews, either; an Evangelical Christian charity in Cleburne, Texas has collected 40 scrolls, including several from Morocco, and the scrolls tour the Bible belt: https://www.cmj-usa.org/blog/ancient-hebrew-scroll-project (accessed 21 July 2021). (Also http://ancienthebrewscrollproject.org/Websites/ancienthebrewscrollproject/images/Ancient%20Hebrew%20Scroll%20Brochure%202016.pdf, which is currently inaccessible for General Data Protection Regulation reasons).

  8. There are some differences in scribal traditions, like in the Yemenite school, but they are minor and, for the most part, only detectable to experts.

  9. Kligman’s work on the liturgy of Aleppo (2009) focuses in part on “the red book” (Shir Ushevacha Hallel Vezimra) of pizmonim or paraliturgical contrafacta, a repertoire that is used by Syrian Jews.

  10. Procession refers to the parading of the scroll before or after a Torah reading, or in a rotation (hakafah) on a festival. This can, in some circumstances, also refer to a procession during a hillula (see footnote 12 below).

  11. Stories of the wonders of the Seghir scroll are collected by Libyan Jews in Israel in Zuaretz et al (1960), and synthesized by Goldberg (1990).

  12. A hillula takes place on the anniversary on the Jewish calendar of a righteous person’s (tzaddik’s) death. The prototype of the hillula is Lag ba’Omer, held in May in celebration/commemoration of Rabbi Shimon bar Yochai, but Moroccan Jews have 656 tzaddikim (plural). The first of Elul is the hillula for Rabbi David Hanagid, grandson of Maimonides, who was a leading jurist in Cairo until his death in 1300.

  13. See Bilu (2009: 244–266) for a gendered perspective on ritual being classed as sacred or witchcraft.

  14. For in-depth analysis of the hillula, see Bilu (2009), and for a critique of the commodification of the hillula, see Kosansky (2002).

  15. This is a generalization, and a fluid one. At the Aden Jews Congregation, the chanter touches the parchment directly while reading.

  16. https://www.timesofisrael.com/smugglers-of-rare-torah-scroll-caught-in-tunisia/ (accessed 21 July 2021).

    https://www.cjfai.com/en/la-communaute-juive-de-djerba-tente-de-capter-le-trafic-des-objets-de-cultes-juifs/ (accessed 21 July 2021).

    https://www.tunisienumerique.com/tunisie-photos-manuscrit-de-torah-unique-monde-decouvert-saisi/ (accessed 21 July 2021).

  17. Djerba, as the home of a notable scribal school, is the purported home of some of the most important scrolls in Israel today; the pioneering work of Robert Lachmann documented the cantillation style of Djerba.

  18. There is indeed some precedent here in Harvey Goldberg’s work on Torah scrolls in southern Morocco (1990), in which he describes the welcoming of a scroll in and out of the synagogue when it is required elsewhere.

  19. There is no single term commonly used for the mass emigration of Jews from the Arab world, but it is widely acknowledged that the establishment of the State of Israel in 1948 (and the dispossession of local Palestinians) was a major catalyst for emigration of the Jews of Iraq and Yemen and, over the next 20 years, Egypt, Syria, Morocco, Libya, and so on.

  20. Ray (2008) argues that it is worth considering in more detail how the local identities of the Jews of Cordoba or Barcelona became a homogeneous unit called Sephardi in the sixteenth century. He explores the way that diasporic identities are sometimes constructed without consideration of local specificity, and one can see a similar dynamic at play today in France with the gradual erosion of small local differences between North African Jewish communities.

  21. Minutes of the Council Meeting for Lauderdale Road Spanish & Portuguese Synagogue, August 27 1968. While Bevis Marks is the historic Sephardic synagogue in the City of London, and remains an important institution and tourist site, the flagship Sephardic synagogue today is Lauderdale Road, which is located closer to London’s Jewish community. The report on the condition of the Torah scrolls was written by a Rabbi P. Toledano. I thank my student and research assistant Isaac Montagu Treuherz, who photographed the minute book in the archive at Lauderdale Road Synagogue during the height of the pandemic.

  22. Whether Azoulay is the driver of this process or a product of it is a legitimate matter for deliberation elsewhere. There seems to be a consensus, though, that he has played a key role in facilitating the enshrining of Jewish history in Moroccan law, education, and tourism.

  23. See https://www.youtube.com/watch?v=losct_h_haM (accessed 27 July 2021).

  24. In Israel today, the discussion of the weekly Torah portion (parashat hashavua), is sometimes referred to as inyana deyoma, an Aramaic term for “the matter of the day.” This is an interesting construction because it implies that the study in the presence of the weekly chanted portion is current and pressing.

  25. The concept of reverse diaspora might bring to mind the concept of yerida, of a Jew emigrating from Israel to the diaspora. The literature of yerida is prominent in Israel Studies, from high theory (Zerubavel 1986) to sociology of labor patterns (Rebhun 2014, Uriely 1995) to pop culture (Habib and Locker-Biletzki 2018).

  26. The number commonly cited is that 90% of Moroccan Jews went to Israel (Laskier 1989: 323) and the remainder to France, while the figure for Algeria is the reverse.

  27. Since 2012, annual immigration from France has been in the thousands, and reached a record high in 2015–2016. Jews from working-class and lower-middle-class neighborhoods like Paris’s nineteenth arrondissement or Sarcelles, or the Mzabi Jews from Strasbourg, immigrate, too, but they are more likely to move to the coastal city of Netanya where property is affordable.

  28. There are distinct cantillation styles across North Africa, but he refers here to Sephardic pronunciation of Hebrew, which is the norm in Israel among all but ultra-Orthodox Jews. Lemmel himself received his rabbinic ordination in the UK, where taught pronunciation would be Ashkenazi like the pronunciation of the ultra-Orthodox in Israel. For Sephardic Jews, pronunciation of the letter tav as saf would be confusing and difficult to follow, for example.

  29. See https://www.consistoire.org/liste-communautes/ (accessed 21 July 2021).

References

  • Aïm, Emmanuel. 2018. Music-accent relations in biblical cantillation: The tradition of Algiers. Musica Judaica 22: 31–64.

    Google Scholar 

  • Arbell, Mordechai. 2002. The Jewish nation of the Caribbean: The Spanish-Portuguese Jewish settlements in the Caribbean and the Guianas. Jerusalem: Gefen Publishing House.

    Google Scholar 

  • Barnett, Richard D. 1973–75. Diplomatic aspects of the Sephardic influx from Portugal in the early eighteenth century. Transactions and Miscellanies (Jewish Historical Society of England) 25: 210–221.

  • Bilu, Yoram. 2009. The Saints’ impresarios: Dreamers, healers, and holy men in Israel’s urban periphery. Brighton, MA: Academic Studies Press.

    Google Scholar 

  • Bodian, Miriam. 1999. Hebrews of the Portuguese nation: Conversos and community in early modern Amsterdam. Bloomington, IN: Indiana University Press.

    Google Scholar 

  • Boum, Aomar. 2013. Memories of absence: How Muslims remember Jews in Morocco. Stanford, CA: Stanford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Boym, Svetlana. 1998. On diasporic intimacy: Ilya Kabakov’s installations and immigrant homes. Critical Inquiry 24 (2): 498–524.

    Article  Google Scholar 

  • De Felice, Renzo. 1984. Jews in an Arab Land: Libya, 1835-1970. Austin, TX: University of Texas Press.

  • Elbaz, Vanessa Paloma. 2021. Jewish music in Northern Morocco and the building of sonic identity boundaries. Journal of North African Studies, Ahead-of-print 1–33.

  • Everett, Samuel Sami and Rebecca Vince (eds). 2020. Jewish-Muslim interactions: Performing cultures between North Africa and France. Liverpool: University of Liverpool Press

  • Glasser, Jonathan. 2012. Edmond Yafil and Andalusi musical revival in early 20th-century Algeria. International Journal of Middle East Studies 44 (4): 671–692.

    Article  Google Scholar 

  • Goldberg, Harvey. 1990. The Zohar in southern Morocco: A study in the ethnography of texts. History of Religions 29: 233–258.

    Article  Google Scholar 

  • Goldberg, Harvey. 2003. Jewish passages: Cycles of Jewish life. Berkeley, CA: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Goldberg, Harvey. 2013. The ethnographic challenge of Masorti religiosity among Israeli Jews. Ethnologie Française 43: 585–592.

    Article  Google Scholar 

  • Gottreich, Emily. 2020. Jewish Morocco: A history from pre-Islamic to post-colonial times. London: Bloomsbury.

    Book  Google Scholar 

  • Habib, Jasmine, and Amir Locker-Biletzki. 2018. Ḥama venehederet (Hot and Wonderful): Home, belonging, and the image of the yored in Israeli pop music. Shofar 36 (1): 1–28.

    Article  Google Scholar 

  • Hess, Christin. 2008. What are ‘reverse diasporas’ and how are we to understand them?. Diaspora: A Journal of Transnational Studies 17/3: 288–315.

  • Jackson, Maureen. 2013. Mixing musics: Turkish Jewry and the urban landscape of a sacred song. Stanford, CA: Stanford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Jacobson, Joshua. 2002. Chanting the Hebrew Bible: The complete guide to the art of cantillation. Philadelphia: Jewish Publication Society.

    Google Scholar 

  • Kadari, Yehuda. 1995. Veshinanta levanekha. Jerusalem: Renanot Institute for Jewish Music.

  • Kayserling, Meyer. 1906. Aguilar, Diego D’ (or Moses Lopez Pereira). The Jewish Encyclopedia. New York, KTAV Publishing House, V1: 273.

  • Kerner, Alex. 2019. The ‘Livro de Pleitos’: the leadership of the Spanish and Portuguese community of London in the eighteenth century as a court of requests. In Yosef Kaplan (ed.), Religious changes and cultural transformations in the early modern Western Sephardic communities, 258–288. Leiden: Brill.

  • Kirshenblatt-Gimblett, Barbara. 1995. Theorizing heritage. Ethnomusicology 39 (3): 367–380.

    Article  Google Scholar 

  • Kligman, Mark. 2009. Maqam and liturgy: Ritual, music and aesthetics of Syrian Jews in Brooklyn. Detroit, MI: Wayne State University Press.

    Google Scholar 

  • Kosansky, Oran. 2002. Tourism, charity, and profit: The movement of money in Moroccan Jewish pilgrimage. Cultural Anthropology 17 (3): 359–400.

    Article  Google Scholar 

  • Lachmann, Robert. 1940. Jewish cantillation and song in the Isle of Djerba. Jerusalem: Archives of Oriental Music, Hebrew University.

    Google Scholar 

  • Laskier, Michael M. 1989. Jewish emigration from Morocco to Israel: Government policies and the position of international Jewish organizations, 1949–1956. Middle Eastern Studies 25 (3): 323–362.

    Article  Google Scholar 

  • Marglin, Jessica. 2014. Mediterranean modernity through Jewish eyes: The transimperial life of Abraham Ankawa. Jewish Social Studies 20 (2): 34–68.

    Article  Google Scholar 

  • Nabti, Mehdi. 2010. Le Mussem de Meknès. le déclin d’une tradition spirituelle. L’homme 193: 137–166.

    Google Scholar 

  • Nora, Pierre. 1989. Rethinking France: Les lieux de mémoire. Chicago: University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • Perera, Victor. 1995. The cross and the pear tree. New York: Andre Deutsch Ltd.

    Google Scholar 

  • Pollock, David, Gilad Wenig, Noam Raydan and Gavi Barnhard. 2015. Fikra forum: online engagement between the West and the Middle East. Soundings: An Interdisciplinary Journal 98/4 501–514.

  • Ray, Jonathan. 2008. New approaches to the Jewish diaspora: The Sephardim as a sub-ethnic group. Jewish Social Studies 15 (1): 10–31.

    Google Scholar 

  • Rebhun, Uzi. 2014. Immigrant acculturation and transnationalism: Israelis in the United States and Europe compared. Journal for the Scientific Study of Religion 53 (3): 613–635.

    Article  Google Scholar 

  • Roda, Jessica. 2015. Pop stars as ambassadors of Sephardic culture at the festival Sefarad in Montreal. Contemporary Jewry 35 (1): 73–88.

    Article  Google Scholar 

  • Ruderman, David. 1992. Jewish thought in Newtonian England: The career and writings of David Nieto. Proceedings of the American Academy for Jewish Research 58: 193–219.

    Article  Google Scholar 

  • Sabar, Shalom. 2009. Torah and magic: The Torah scroll and its appurtenances as magical objects in traditional Jewish culture. European Journal of Jewish Studies 3 (1): 135–170.

    Article  Google Scholar 

  • Schreier, Joshua. 2017. The merchants of Oran: A Jewish port at the dawn of empire. Stanford, CA: Stanford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Semi, Emanuela Trevisan. 2014. The Torah scroll as a person and as the sacred source of creation in Agnon’s narrative. Annali Di Ca’ Foscari 50: 5–14.

    Google Scholar 

  • Silver, Christopher. 2020. The sounds of nationalism: Music, Moroccanism, and the making of Samy Elmaghribi. International Journal of Middle East Studies 52 (1): 1–25.

    Article  Google Scholar 

  • Soyer, François. 2007. The persecution of the Jews and Muslims in Portugal. Leiden: Brill.

  • Stein, Sarah Abrevaya. 2008. Plumes: Ostrich feathers, Jews, and a lost world of global commerce. New Haven, CT: Yale University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Stein, Sarah Abrevaya. 2015. Black holes, dark matter, and buried troves: Decolonization and the multi-sited archive of Algerian Jewish history. The American Historical Review 120 (3): 900–919.

    Article  Google Scholar 

  • Summit, Jeffrey A. 2016. Singing God’s words: The performance of biblical chant in contemporary Judaism. New York: Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Tasat, Ramon. 1993. The cantillations and the melodies of the Jews of Tangier, Morocco. Ph.D. Dissertation, University of Texas.

  • Thomas, Samuel. 2013. K’riat ha-torah in the Maroka’i community of Brooklyn: Negotiating new boundaries of diasporic identity. Journal of Synagogue Music 38: 146–165.

    Google Scholar 

  • Udovitch, Abraham L., Lucette Valensi, and Jacques Perez. 1984. The last Arab Jews: The communities of Jerba, Tunisia. Chur: Harwood Academic Publishers.

    Google Scholar 

  • Uriely, Natan. 1995. Patterns of identification and integration with Jewish Americans among Israeli immigrants in Chicago: Variations across status and generation. Contemporary Jewry 16 (1): 27–49.

    Article  Google Scholar 

  • Webster-Kogen, Ilana. 2022. Glimpses from the women’s gallery: Chironomy as a field of knowledge in Moroccan Torah chanting. Musica Judaica 26: 80–104.

    Google Scholar 

  • Yerushalmi, Yosef Hayim. 1996. Zakhor: Jewish history and Jewish memory. Seattle: University of Washington Press.

    Google Scholar 

  • Zerubavel, Yael. 1986. The ‘wandering Israeli’ in contemporary Israeli literature. Contemporary Jewry 7 (1): 127–140.

    Article  Google Scholar 

  • Zuaretz, Frija, et al 1960. (Sefer) Yahadut Luv. Tel Aviv: Va`ad Qehillot Luv Be-yisrael.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Ilana Webster-Kogen.

Additional information

Publisher’s Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Webster-Kogen, I. Moroccan Torah Scrolls: Theorizing a Diasporic Afterlife. Cont Jewry 42, 157–176 (2022). https://doi.org/10.1007/s12397-022-09420-7

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s12397-022-09420-7

Keywords

Navigation