We are improving our search experience. To check which content you have full access to, or for advanced search, go back to the old search.

Search

Please fill in this field.
Filters applied:

Search Results

Showing 121-140 of 2,166 results
  1. Lawyer Evaluation in Action: Negotiating Justice

    This chapter investigates how the rational discourse of lawyer evaluation performs its function in relation to legal dispute resolution or criminal...
    Chapter 2024
  2. Censorship and Manipulation in Audiovisual Translation

    This chapter provides a critical survey of the research on censorship and manipulation in audiovisual translation. Institutional censorship practices...
    Chapter 2020
  3. A Corpus-Assisted Study of Nominalization in Translated and Non-translated Judgments

    This exploratory study examines nominalizations in judgments by comparing three comparable corpora, the translated English judgment corpus (Hong Kong...
    **nyuan Liu, Kanglong Liu, Andrew K. F. Cheung in New Advances in Legal Translation and Interpreting
    Chapter 2023
  4. Cloud Technologies in Media Localisation (Subtitling and Revoicing)

    The media localisation industry has experienced an increasing presence of cloud-based technologies, leading many stakeholders to embrace and...
    Alejandro Bolaños García-Escribano in New Advances in Translation Technology
    Chapter 2024
  5. The Impact of Style on the Quality of Writing and Translation

    The “secret” of style seems easy and straightforward; yet, it is hard to put in practice. For years, it has had many distinguished advocates: Strunk...
    Chapter 2020
  6. “Creative Treason” as a Key to Medio-Translatology: Circulation and Controversies

    “Creative Treason”, a key concept in Medio-translatology, has been widely disseminated and caused multiple controversies among Chinese academia. It...
    Hongjun Lan in Medio-translatology
    Chapter 2022
  7. Cybercrime

    In this chapter, which is the last chapter in the book, cybercrimes along with their types, such as those targeting persons, those against property,...
    Chapter 2023
  8. Emblematic Language: A Multilingual Perspective on Wulfstan’s English and Latin Baptismal Homilies

    Prominent as both a religious and legal figure, the writings of archbishop Wulfstan (d. 1023) can elude easy categorization. They are, moreover,...

    Jacob W. Runner in Neophilologus
    Article 03 June 2023
  9. Juggling the development of translator competence and academic assessment

    In this chapter we will outline how, over the last 33 years at the Translation and Interpreting Faculty of the University of Granada, we have blended...
    Chapter 2022
  10. The Story of Gandhi’s “Experiments with Truth”

    An Autobiography, or The Story of My Experiments with Truth is the best-known of Gandhi’s writings and its continued popularity testifies to the...
    Chapter 2023
  11. Healthcare Interpreting Training: Present and Future at Spanish Universities

    The number of Spanish universities offering translation and interpretation studies has grown exponentially over the last decades. At present more...
    Almudena Nevado Llopis, Ana Isabel Foulquié-Rubio in New Trends in Healthcare Interpreting Studies
    Chapter 2023
  12. Ukraine: Training Interpreters and Translators in Times of Crises: A Case Study of an Ukrainian University Working Through the COVID-19 Pandemic and the Russo-Ukrainian War

    This chapter focuses on describing our adaptation to remote interpreter training in conditions of the COVID-19 pandemic, and the adjustment of our...
    Chapter 2023
  13. Introduction: Translating and Mediating Feminisms, Travelling Women’s Movements

    This study investigates how the emergence of a transnational civil society in the decades before the outbreak of the First World War was supported...
    Chapter Open access 2024
  14. Recent Development and Future Directions of Translation and Interpreting Education in China’s Mainland

    Translation and interpreting education in China’s Mainland came into being with China’s policy of reform and opening-up in the late 1970s, and has...
    Weihe Zhong in Translation Education
    Chapter 2020
  15. Professional Standards and Norms of Translation: Reflections from the Perspective of the Sociology of Law

    As the only national professional association, Translators’ Association of China (TAC), along with other relevant departments and institutions,...
    Junfeng Zhao, **aoran Xue in Translation Education
    Chapter 2020
  16. Setting the Scene

    With the ongoing digital transformation and new demands that the Covid-19 pandemic has put on society, all professional activities are gaining a new...
    Paulina Pietrzak in Metacognitive Translator Training
    Chapter 2022
  17. Computational Terminology

    This chapter introduces the reader to the concept of computational terminology, i.e., to automatic ways of managing domain-specific vocabulary. The...
    Els Lefever, Ayla Rigouts Terryn in New Advances in Translation Technology
    Chapter 2024
  18. Fuzziness and Violation of Norms in Chinese Legislative Language

    China has the largest population in the world and is also a major legislation power. Since the reform and opening up more than 30 years ago, people’s...
    Chapter 2023
  19. ‘Suffragettes’ in Germany: Translating Militancy

    This chapter examines Schirmacher’s 160-page history of the suffragette movement (which was to remain the only German book on the subject for several...
    Chapter Open access 2024
  20. Health and Safety Discourse in Polish and English: A Pragmalinguistic Perspective of COVID-19 Communication

    This chapter analyses safety instructions, related to COVID-19 mitigation measures, by comparing the English versions of safety instructions with...
    Chapter 2022
Did you find what you were looking for? Share feedback.