-
Book
-
Chapter
Afterword: Postcolonialism and Chaucer’s English
If the study of the history of English resembles other historically based discourses that “establish the Middle Ages […] as a vastness of time ripe for colonial exploitation,” it seems obvious this vastness ha...
-
Chapter
Medievalism and Monolingualism
If Chaucer’s multilingualism has never been in doubt, opposing views of his French-derived vocabulary have nevertheless long characterized the reception and construction of his literary language. Until the ear...
-
Chapter
Multilingual Writing and William Langland
For examining how late medieval multilinguals had conceptualized the status of the English language, the field of studies in medieval vernacularity has already established the cultural if not linguistic terms ...
-
Chapter
Introduction: Monolingualism and Middle English
It seems appropriate that a study of multilingualism in Chaucer’s England would adopt or, at the very least, adapt approaches and terminologies offered by the relevant fields of linguistics. In an often un-cit...
-
Chapter
Hengist’s Tongue: A Medieval History of English
In the absence of national language legislation in many Anglophone nations until very recently, it has been popular discourses linking nation and gender at first in the eighteenth and nineteenth centuries that...
-
Chapter
Chaucer’s “Diversite”
By imagining vernacular simplicity, language-mixing in Piers Plowman can extend the breadth of Latin authority without irony in a culture for which monolingualism was not in every respect advantageous. Down to th...
-
Article
Code-Switching and Authority in Late Medieval England
The depiction of interlocutors who mix Latin, French or English in medieval texts suggests that language-mixing in speech was a feature of communication in late medieval England. Approaches adapted from studie...