Skip to main content

and
  1. Chapter

    Editorische Notiz

    Runde Auslassungsklammern in Zitaten stammen von dem jeweiligen Autor, eckige von der Verfasserin. Eckige Auslassungsklammern in den zitierten Übersetzungen stammen ebenfalls von der Verfasserin.

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  2. No Access

    Chapter

    Möglichkeiten und Grenzen der Übersetzung von Lyrik im Allgemeinen und des Romancero im Besonderen

    Gedichte sind äußerst vielschichtige, fragile Gebilde, deren Aussage sich aus Inhalt und Form, und zwar sowohl der äußeren als auch der inneren Form, ergibt. Zu den äußeren Merkmalen eines Gedichts zählen sein...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  3. No Access

    Chapter

    Beurteilung nach den K riterien der literarischen Kategorie

    Laut Reiß muss bei der Übersetzung eines literarischen Textes „durch Analogie der Form ein gleichwertiger Eindruck erzielt werden“ (1971: 38). Erst dann könne die Übersetzung als äquivalent gelten. Und weiter ...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  4. No Access

    Chapter

    Schlussbemerkungen

    „Beck schreibt nicht im achtzehnten, sondern im zwanzigsten Jahrhundert; ist in erster Linie nicht Dichter, sondern Übersetzer und hat kein mittelalterliches spanisches Heldenepos zur Vorlage, sondern zeitgenö...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  5. No Access

    Chapter

    Das Übersetzungsmonopol Enrique Becks für das Gesamtwerk Lorcas

    Heinrich Beck wurde 1904 in Köln geboren. Als Jude und Gegner der Nationalsozialisten verließ er 1933 Deutschland. Er floh zunächst in die Schweiz und anschließend 1934 nach Barcelona, wo er sich fortan Enriqu...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  6. No Access

    Chapter

    Die deutsche Romanze

    Zwar geht die deutsche Romanze auf den spanischen Romance zurück, doch handelt es sich im Grunde genommen um zwei verschiedene literarische Gattungen, die wenig Gemeinsamkeiten aufweisen. Das Interesse an dieser ...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  7. No Access

    Chapter

    Der Romancero in der Übersetzung von Koppenfels

    Laut Reiß darf sich eine Übersetzungskritik „nie einseitig und ausschließlich auf die zielsprachliche Version stützen“ (1971: 17). Zwar lässt eine zieltextabhängige Kritik durchaus Rückschlüsse auf die Qualität e...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  8. No Access

    Book

  9. No Access

    Chapter

    Beurteilung nach den K riterien der pragmatischen Kategorie

    Neben den Erfordernissen des Texttyps und der innersprachlichen Instruktionen wurde, gemäß Reiß (1971: 88), auch die Auswirkung einiger außersprachlicher Determinanten wie die Sprecherabhängigkeit, der Sachbez...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  10. No Access

    Chapter

    Der spanische Romance

    Der Romance, ein Liedgedicht, ist das in Spanien am weitesten verbreitete lyrische Genre. Sein Vers beruht auf dem Prinzip der Silbenzählung, wobei nicht die Wortsilben, sondern ausschließlich die rhythmischen Si...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  11. No Access

    Chapter

    Federico García Lorca

    Federico García Lorca (1898–1936) galt schon zu seinen Lebzeiten als einer der brillantesten jungen Dichter Spaniens sowie als Erneuerer der spanischen Poesie und des spanischen Theaters. Überall wo er auftrat...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)

  12. No Access

    Chapter

    Beurteilung nach den K riterien der sprachlichen Kategorie

    Nach den Kriterien von Reiß hat für die im Ausgangstext angelegten semantischen Instruktionen die volle Äquivalenz zu gelten (1971: 61). Der Kritiker muss also beurteilen, ob der Inhalt im Zieltext vollständig...

    Jutta Seeger-Vollmer in Schlichtheit und Avantgarde in Federico Ga… (2024)