Skip to main content

and
  1. No Access

    Chapter and Conference Paper

    Efficient Generation of High-Quality Multilingual Subtitles for Video Lecture Repositories

    Video lectures are a valuable educational tool in higher education to support or replace face-to-face lectures in active learning strategies. In 2007 the Universitat Politècnica de València (UPV) implemented i...

    Juan Daniel Valor Miró in Design for Teaching and Learning in a Netw… (2015)

  2. No Access

    Article

    Interactive handwriting recognition with limited user effort

    Transcription of handwritten text in (old) documents is an important, time-consuming task for digital libraries. Although post-editing automatic recognition of handwritten text is feasible, it is not clearly b...

    Nicolás Serrano, Adrià Giménez, Jorge Civera in International Journal on Document Analysis… (2014)

  3. No Access

    Chapter and Conference Paper

    Character-Based Handwritten Text Recognition of Multilingual Documents

    An effective approach to transcribe handwritten text documents is to follow a sequential interactive approach. During the supervision phase, user corrections are incorporated into the system through an ongoing...

    Miguel A. del Agua, Nicolás Serrano in Advances in Speech and Language Technologi… (2012)

  4. No Access

    Chapter and Conference Paper

    Integrating a State-of-the-Art ASR System into the Opencast Matterhorn Platform

    In this paper we present the integration of a state-of-the-art ASR system into the Opencast Matterhorn platform, a free, open-source platform to support the management of educational audio and video content. T...

    Juan Daniel Valor Miró in Advances in Speech and Language Technologi… (2012)

  5. No Access

    Chapter and Conference Paper

    Explicit Length Modelling for Statistical Machine Translation

    Explicit length modelling has been previously explored in statistical pattern recognition with successful results. In this paper, two length models along with two parameter estimation methods for statistical m...

    Joan Albert Silvestre-Cerdà, Jesús Andrés-Ferrer in Pattern Recognition and Image Analysis (2011)

  6. No Access

    Chapter and Conference Paper

    Introducing Additional Input Information into Interactive Machine Translation Systems

    Statistical Machine Translation (SMT) has been receiving a very great amount of attention in recent years. However, translations provided by SMT systems are still far from being perfect. This fact leads to the...

    Germán Sanchis-Trilles in Machine Learning for Multimodal Interaction (2008)

  7. No Access

    Chapter and Conference Paper

    Bilingual Text Classification

    Bilingual documentation has become a common phenomenon in official institutions and private companies. In this scenario, the categorization of bilingual text is a useful tool. In this paper, different approach...

    Jorge Civera, Elsa Cubel, Enrique Vidal in Pattern Recognition and Image Analysis (2007)

  8. No Access

    Chapter and Conference Paper

    A Novel Approach to Computer-Assisted Translation Based on Finite-State Transducers

    Computer-Assisted Translation (CAT) is an alternative approach to Machine Translation, that integrates human expertise into the automatic translation process. In this framework, a human translator interacts wi...

    Jorge Civera, Juan M. Vilar, Elsa Cubel in Finite-State Methods and Natural Language … (2006)

  9. No Access

    Chapter and Conference Paper

    Different Approaches to Bilingual Text Classification Based on Grammatical Inference Techniques

    Bilingual documentation has become a common phenomenon in many official institutions and private companies. In this scenario, the categorization of bilingual text is a useful tool, that can be also applied in ...

    Jorge Civera, Elsa Cubel, Alfons Juan in Pattern Recognition and Image Analysis (2005)

  10. Chapter and Conference Paper

    A Syntactic Pattern Recognition Approach to Computer Assisted Translation

    It is a fact that current methodologies for automatic translation cannot be expected to produce high quality translations. An alternative approach is to use them as an aid to manual translation. We focus on a ...

    Jorge Civera, Juan M. Vilar, Elsa Cubel in Structural, Syntactic, and Statistical Pat… (2004)