![Loading...](https://link.springer.com/static/c4a417b97a76cc2980e3c25e2271af3129e08bbe/images/pdf-preview/spacer.gif)
-
Chapter and Conference Paper
OPTICS: Automatic MT Evaluation Based on Optimal Transport by Integration of Contextual Representations and Static Word Embeddings
Automatic MT metrics using word embeddings are extremely effective. Semantic word similarities are obtained using word embeddings. However, similarities using only static word embeddings are insufficient for l...
-
Chapter and Conference Paper
Automatic Post-Editing Method Using Translation Knowledge Based on Intuitive Common Parts Continuum for Statistical Machine Translation
We propose a new post-editing method for statistical machine translation. The method acquires translation rules automatically as translation knowledge from a parallel corpus without depending on linguistic too...
-
Chapter and Conference Paper
Learning Method for Automatic Acquisition of Translation Knowledge
This paper presents a new learning method for automatic acquisition of translation knowledge from parallel corpora. We apply this learning method to automatic extraction of bilingual word pairs from parallel c...
-
Chapter and Conference Paper
Automatic Extraction of Low Frequency Bilingual Word Pairs from Parallel Corpora with Various Languages
In this paper, we propose a new learning method for extraction of low-frequency bilingual word pairs from parallel corpora with various languages. It is important to extract low-frequency bilingual word pairs ...
-
Chapter and Conference Paper
Automatic Acquisition of Adjacent Information and Its Effectiveness in Extraction of Bilingual Word Pairs from Parallel Corpora
We propose a learning method for solving the sparse data problem in automatic extraction of bilingual word pairs from parallel corpora. In general, methods based on similarity measures are insufficient because...
-
Chapter and Conference Paper
Automatic Building of a Machine Translation Bilingual Dictionary Using Recursive Chain-Link-Type Learning from a Parallel Corpus
Numerous methods have been developed for generating a machine translation (MT) bilingual dictionary from a parallel text corpus. Such methods extract bilingual collocations from sentence pairs of source and ta...
-
Chapter and Conference Paper
Acquisition of Word Translations Using Local Focus-Based Learning in Ainu-Japanese Parallel Corpora
This paper describes a new learning method for acquisition of word translations from small parallel corpora. Our proposed method, Local Focus-based Learning (LFL), efficiently acquires word translations and collo...