We are improving our search experience. To check which content you have full access to, or for advanced search, go back to the old search.

Search

Please fill in this field.
Filters applied:

Search Results

Showing 1-20 of 146 results
  1. The Tomsk Dialect Corpus: a comprehensively annotated database of a Siberian Russian dialect from material collected over the last 70 years

    The paper offers the first full description of the Tomsk Dialect Corpus – an electronic resource based on recordings of the Russian dialect speech of...

    Svetlana Zemicheva, Maxim Gromov, ... Natalia Zyuz’kova in Russian Linguistics
    Article 05 July 2023
  2. Lahjoita puhetta: a large-scale corpus of spoken Finnish with some benchmarks

    The Donate Speech campaign has so far succeeded in gathering approximately 3600 h of ordinary, colloquial Finnish speech into the Lahjoita puhetta ( Do...

    Anssi Moisio, Dejan Porjazovski, ... Mikko Kurimo in Language Resources and Evaluation
    Article Open access 09 August 2022
  3. Jira: a Central Kurdish speech recognition system, designing and building speech corpus and pronunciation lexicon

    This paper introduces the first large vocabulary speech recognition system (LVSR) for the Central Kurdish language, named Jira. The Kurdish language...

    Hadi Veisi, Hawre Hosseini, ... Aso Mahmudi in Language Resources and Evaluation
    Article 14 June 2022
  4. Complete loss of case and gender within two generations: evidence from Stamford Hill Hasidic Yiddish

    Yiddish was the everyday language spoken by most Central and East European Jews during the last millennium. As a result of the extreme loss of...

    Zoë Belk, Lily Kahn, Kriszta Eszter Szendrői in The Journal of Comparative Germanic Linguistics
    Article Open access 01 October 2020
  5. The different linguistic profiles in Arabic speaking kindergarteners and relation to emergent literacy

    Exploring the relationships between different linguistic skills is essential for linguistics and interventional studies on language disorders. This...

    Jasmeen Mansour‑Adwan, Asaid Khateb, ... Ravit Cohen-Mimran in Reading and Writing
    Article 03 January 2023
  6. Word Boundaries in the Writing System of Standard Amazigh: Challenges from Tarifit Facebook Users

    The present chapter attempts to take a relatively unconventional path of comparison: The word spellings applied by the speakers of Tarifit (a Berber...
    Reference work entry 2024
  7. Cee and Gee: The Consonantal Ambinyms and the Digraph Combination plus

    No two consonant letters are as challenging as Cee and Gee. In cancer and g̲ig̲antic, it’s clear their values are variable. It’s also clear that, at...
    Reese M. Heitner in Icons of the Alphabet
    Chapter 2024
  8. “What Does Hyung Mean Please?”: Moments of Teaching and Learning About Korean (Im)politeness on an Online Streaming Platform of Korean TV Drama

    In this paper we combine an interest in the pragmatics of fiction with interpersonal pragmaticsInterpersonal pragmatics by exploring how Korean...
    Chapter Open access 2024
  9. The Belated Translations of Texts by Frances Burney and George Eliot

    This article analyses the belated translation of English literary texts into Spanish as exemplified in the cases of two women writers: Frances Burney...
    María Jesús Lorenzo-Modia in Concepts, Discourses, and Translations
    Chapter 2022
  10. Multilingualism in Migrant and Refugee Contexts

    Contemporary societies show considerable international mobilities. In this chapter, we discuss distinctions between different types of migration and...
    Patricia Ronan, Sarah Buschfeld, Manuela Vida-Mannl in Multilingualism
    Chapter 2023
  11. Examining morphosyntactic representations in EFL written narratives among L1 Hebrew and Arabic-speaking 6th graders

    The present study examined elicited written English as a foreign language (EFL) narratives produced by 6th grade Hebrew and Arabic speakers in their...

    Susie Russak, Elena Zaretsky in Reading and Writing
    Article 09 April 2023
  12. Orality, Alignment, and Stance in YouTube Comments About the New York City Accent

    In what ways does writing in digital spaces resemble spoken language and what can speech-like writing in these spaces tell us about circulating...
    Cecelia Cutler in Digital Orality
    Chapter 2022
  13. Minority Languages in the Age of Networked Individualism: From Social Networks to Digital Breathing Spaces

    In this chapter Daniel Cunliffe explores the ramifications of social media for speakers of regional and minority languages (RMLs) and assesses the...
    Chapter 2021
  14. Exploring boundary conditions of the listening comprehension-reading comprehension discrepancy index

    Conversations about the nature of dyslexia and how dyslexia impacts reading and listening comprehension get to the heart of classification and...

    Timothy N. Odegard, Emily A. Farris, Julie A. Washington in Annals of Dyslexia
    Article 06 January 2022
  15. The Challenges of Studying Place-Name Politics in Multilingual Areas

    In this chapter we would like to offer a brief description and a critical reflection of our research approach. The international and...
    Přemysl Mácha, Uršula Obrusník, ... Alexis Sancho Reinoso in Place-Name Politics in Multilingual Areas
    Chapter 2021
  16. Introduction

    The South African television industry has undergone tremendous political, social, cultural, and technological changes since its inception in 1975....
    Chapter 2024
  17. Speaker Identification

    This chapter aims to provide information on how the analysis of a voice can assist in solving a crime. The field of phonetics is the science that...
    Gea de Jong-Lendle in Language as Evidence
    Chapter 2022
  18. The post-2008 crisis Italian migration to London

    This chapter introduces Part II of the book, where we will explore the data collected and thematically organised in five chapters. Chapter...
    Chapter 2022
  19. Doing and Living Language Policy in Schools

    The previous chapter showed how ideologies of racialised and classed language standardisation are crafted by the state and funnelled into schools via...
    Chapter 2022
  20. Contact Linguistics, Translation Studies, and the Bilingual Creativity of Samia Serageldine’s the Cairo House (2000) and Leila Ahmed’s a Border Passage (2000)

    The framework of analysis proposed in the previous chapter offers a path for decoding the linguistic and cultural elements used by bilingual authors...
    Chapter 2022
Did you find what you were looking for? Share feedback.