Abstract
This chapter examines how a resurgence of nationalism in the People’s Republic of China under President ** has affected the teaching of English there. First, the authors provide a brief history of English in China, and then focus on its role in the internationalization of Chinese universities in the 1990s and early 2000s. Next, they examine recent changes to national and local English teaching policies through the perspectives of instructors and students at a coastal university in southern China that was part of the economic opening and reforms in the 1980s but has since shifted its orientation away from internationalization under pressure from the central government. By recounting of these experiences, the authors reveal the range of impacts that recent nationalist policies have had on English teaching in China and point to pedagogical interventions that seek to balance internationalist and nationalist desires in China.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Similar content being viewed by others
Notes
- 1.
While the term “sick man of Asia” was coined by a Chinese national, it is important to note that it is also regarded as derogatory by many Chinese today and was, in fact, the source of a recent controversy surrounding an opinion piece in The Wall Street Journal by Walter Russel Mead titled “China is the Real Sick Man of Asia,” which criticized the central government’s response to the coronavirus outbreak in 2019. As a result, three foreign journalists were expelled from the country (“China Expels Three”).
References
Adamson, B. (2002). Barbarian as a foreign language: English in China’s schools. World Englishes, 21, 231–243.
Bhattacharya, A. (2019). Chinese nationalism under ** revisited. India Quarterly: A Journal of International Affairs, 75(2), 245–252.
Bolton, K. (2002). Chinese Englishes: From Canton jargon to global English. World Englishes, 21(2), 181–199.
Bolton, K., & Graddol, D. (2012). English in China today. English Today, 28(3), 3–9. https://doi.org/10.1017/S0266078412000223.
Buckley, C. (2015, January 30). China warns against ‘western values’ in imported textbooks. The New York Times. Retrieved from https://sinosphere.blogs.nytimes.com/2015/01/30/china-warns-against-western-values-in-imported-textbooks/.
Buckley, C. (2018, March 20). China’s new ‘helmsman’ offers a strident nationalist message. The New York Times. Retrieved from https://www.nytimes.com/2018/03/20/world/asia/china-xi-**-helmsman-congress.html.
China Expels Three Wall Street Journal Reporters. (2020, February 9). The Wall Street Journal. Retrieved from https://www.wsj.com/articles/china-expels-three-wall-street-journal-reporters-11582100355.
Duff, P. (2014). Communicative language teaching. In M. Celce-Murcia, D. Brinton, & M. A. Snow (Eds.), Teaching English as a second or foreign language (4th ed., pp. 15–30). Boston: Heinle Cengage.
Feng, A. (2009). English in China: Convergence and divergence in policy and practice. AILA Review, 22, 85–102. https://doi.org/10.1075/aila.22.07fen.
Feng, A. W. (2011). Introduction: The apex of “the third wave”—English language across greater China. In A. W. Feng (Ed.), English language education across greater China (pp. 1–20). Bristol, UK: Multilingual Matters.
French, H. (2005, May 29). Scenes from a nightmare: A shrine to the Maoist chaos. New York Times. Retrieved from https://www.nytimes.com/2005/05/29/world/asia/scenes-from-a-nightmare-a-shrine-to-the-maoist-chaos.html.
Gao, S. (2018). Multilingualism and good citizenship: The making of language celebrities in Chinese media. Multilingua, 37(6), 541–559. https://doi.org/10.1515/multi-2017-0106.
Gao, X. (2012). The study of English in China as a patriotic enterprise. World Englishes, 31(3), 351–365.
Gao, Y. (2009). Language and identity: State of the art and a debate of legitimacy. In J. Lo Bianco, J. Orton, & Y. Gao (Eds.), China and English: Globalisation and the dilemmas of identity (pp. 101–119). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Gil, J. (2011). A comparison of the global status of English and Chinese: Towards a new global language? ELT Journal, 27(1), 52–59. https://doi.org/10.1017/S0266078411000149.
Gil, J., & Adamson, B. (2011). The English language in mainland China: A sociolinguistic profile. In A. Feng (Ed.), English language education across greater China (pp. 23–45). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Holtz, M. (2018, March 5). Shantou University was a model for China’s reform: Now, why is it toeing the line? Christian Science Monitor. Retrieved from https://www.csmonitor.com/World/Asia-Pacific/2018/0305/Shantou-University-was-a-model-for-China-s-reform.-Now-why-is-it-toeing-the-line.
Hitchings, H. (2011). The language wars: A history of proper English. New York: Picador.
Liu, J., & **ao, L. G. (2011). A new model in english language teaching in China: The case of Shantou University. Chinese Journal of Applied Linguistics, 34(3), 39–54.
Ma, J. (2018, March 20). ** tries to rally support for Chinese dream in nationalist speech. South China Morning Post. Retrieved from https://www.scmp.com/news/china/policies-politics/article/2138112/xi-**-tries-rally-support-chinese-dream?_escaped_fragment_=&edition=hong-kong.
McPherron, P. (2016). Foreign, local, and in-between: Case studies of English teachers creating community and becoming citizens at a south Chinese university. In A. Loring & V. Ramanathan (Eds.), Language, immigration, and naturalization: Legal and linguistic issues (pp. 101–120). Bristol, UK: Multilingual Matters.
McPherron, P. (2017). Internationalizing teaching, localizing learning: An examination of English language teaching reforms and English use in China. New York: Palgrave Macmillan.
Nunan, D. (2014). Task-based teaching and learning. In M. Celce-Murcia, D. Brinton, & M. A. Snow (Eds.), Teaching English as a second or foreign language (4th ed., pp. 455–470). Boston: Heinle Cengage.
Osnos, E. (2018, January 1). Making China great again. The New Yorker. Retrieved from https://www.newyorker.com/magazine/2018/01/08/making-china-great-again.
Pride, J. B., & Liu, R. S. (1988). Some aspects of the spread of English in China since 1949. International Journal of the Sociology of Language, 74, 41–71.
Quinn, C. (2019, September 19). The country where over 260k ESL teachers work illegally. The PIE News. Retrieved from https://thepienews.com/analysis/china-esl-teachers-work-illegally/.
Shao, Q., & Gao, X. (2016). ‘Noisy guests shall not unseat the host’: Framing high-stakes English examinations in mainland China’s state-controlled print media. English Today, 33(3), 25–30. Retrieved from https://doi.org/10.1017/S0266078416000419.
Shuo, Z. (2019, March 28). Chinese students studying abroad up 8.83%. China Daily. Retrieved from http://www.chinadaily.com.cn/a/201903/28/WS5c9c355da3104842260b30eb.html.
Tatlow, H. K. (2016, October 2). Fate catches up to a Cultural Revolution museum in China. The New York Times. Retrieved from https://www.nytimes.com/2016/10/03/world/asia/china-cultural-revolution-shantou-museum.html.
U.S. Immigration and Customs Enforcement. (2020). SEVP modifies temporary exemptions for nonimmigrant students taking online courses during fall 2020 semester. Retrieved from https://www.ice.gov/news/releases/sevp-modifies-temporary-exemptions-nonimmigrant-students-taking-online-courses-during?fbclid=IwAR0rAkmoVXqxJ6j_Xd2IKzqQ77DmL5veotuHf0XZTtc3y5gYaqk69AMLYsM.
Wang, H., & Yao, M. (2017). The discursive construction of English naming practice in mainland China: A nationalism and authenticity perspective. English Today, 34(2), 39–45.
Wang, W., & Gao, X. (2008). English language education in China: A review of selected research. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 29(5), 380–399.
Yan, X. (2019). A meta-discursive analysis of online comments on the suggestion of cancelling National Matriculation English Test in China. Asian Englishes. https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13488678.2019.1695391.
Zhang, K. (2019, June 28). Hong Kong tycoon Li Ka-shing’s influence threatened at Shantou University, which he helped found. South China Morning Post. Retrieved from https://www.scmp.com/news/hong-kong/society/article/3016416/hong-kong-tycoon-li-ka-shings-influence-threatened-shantou.
Zhou, Y. (2018, May 2). Foreign students continue to turn away from US universities. Quartz. Retrieved from https://qz.com/1267351/f-1-and-m-1-visa-data-show-international-students-are-turning-away-from-us-universities/.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2020 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
McPherron, P., McIntosh, K. (2020). From “Sick Man” to Strong Man: The Changing Role of English Language Teaching in China in an Era of Rising Nationalism and Global Ambitions. In: McIntosh, K. (eds) Applied Linguistics and Language Teaching in the Neo-Nationalist Era. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-56550-3_9
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-56550-3_9
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-030-56549-7
Online ISBN: 978-3-030-56550-3
eBook Packages: EducationEducation (R0)