Abstract
Shakya Muni Buddha cultivated his ideas and organized his sangha while roaming in the “Great Magadha” area. Although we cannot be sure what exact language Buddha spoke, the earliest written teachings of the Buddha were in Pali. Vocabulary and syntax of Pali in Buddhist texts correspond roughly to those inscriptions on Buddhist stupa of Ashoka’s time and later, i.e., Sanchi and Bharhut stupas, in Magadha region. To reach marginalized communities who could not comprehend Pali, illustrations of didactic stories were carved on the railings and gates surrounding the stupas. Buddhism as a faith and an institution started to spread out of the Great Magadha after the passing of the Buddha. Followers of the Buddha had to overcome language barriers to recruit new followers and to spread their messages. Mahayana Buddhist started to use Sanskrit to compile new texts for new audience in northwest part of South Asia. There, Buddhist art further developed into Gandharan and Mathura schools during the Kushan period. Sanskrit texts and artistic motifs carried teachings of the Buddha to Central Asia and China. Meanwhile, some messages embodied in the early Buddhist texts and artworks were lost in the process of transmission.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Corpus Inscriptionum Indicarum, vol II, Part II. Bharhut Inscriptions (H Lüders, Ed., and E Waldsehmidt, MA Mehendale, Revised). Archaeological Survey of India, New Delhi (1963)
Falk H (2006) Asokan sites and artefacts. Verlag Philippe Von Zabern, Mainz am Rhein
Huili, Yanzong (1983) Da Ciensi Sanzang Fashi Zhuan 《大慈恩寺三藏法师传》(S Yutang, Ed.). Zhonghua Shuju, Bei**g
Hultzsch E (1969) Corpus Inscriptionum Indicarum, vol 1. Inscriptions of Ashoka, New ed., Ph.D. first published in 1924, reprint by Delhi, Indological Book House
Marshall J, Foucher A (1982) The monument of Sanchi. Swati Publications, Delhi
Vimānavatthu: Stories of the Mansions (IB Horner, Transl and Annotated). Published by the Pali Text Society, London, distributed by Routledge & Kegan Paul Ltd.
僧祐: 《出三藏記集》序卷第11, 《续修四库全书》1288卷
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2023 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd.
About this chapter
Cite this chapter
Liu, X. (2023). Buddhist Art Broke Language Barriers to Spread to Central Asia and China. In: Mishra, S., Sheel, R. (eds) India-China Dialogues Beyond Borders. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-99-4326-5_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-99-4326-5_3
Published:
Publisher Name: Springer, Singapore
Print ISBN: 978-981-99-4325-8
Online ISBN: 978-981-99-4326-5
eBook Packages: Political Science and International StudiesPolitical Science and International Studies (R0)